quarta-feira, dezembro 31, 2014

Um 2015 imensamente feliz para todos nós...




gelukkige nuwejaar

Gëzuar vitin e ri

ein gutes neues Jahr / prost Neujahr

e glëckliches nëies / güets nëies johr

happy new year

aam saiid / sana saiida

shnorhavor nor tari

yeni iliniz mubarek

bonne année

gelükkig nyjaar

urte berri on

subho nababarsho

asgwas amegas

mbembe mbu

 Z novym hodam

hnit thit ku mingalar pa

bonne anné

sretna nova godina

bloavezh mat / bloavez mad

chestita nova godina

kung hé fat tsoi

bon any nou

xin nian kuai le / xin nian hao

seh heh bok mani bat uh seyo

pace e salute

bon lanné

bonne année

bon nannen / bon lannen

bònn ané

bon lanné / bonanné

banané

bone-érèz ané

mon swet zot la bonn anen

sretna nova godina

godt nytår

feliz año nuevo

felicxan novan jaron

feliæan novan jaron

head uut aastat

gott nýggjár

onnellista uutta vuotta

gelukkig Nieuwjaar

Proscht nei Johr / Beschte Wìnsch fer’s neije Johr

lokkich neijier

bon an

bliadhna mhath ur

ath bhliain faoi mhaise

feliz aninovo

Bónn anaèy

blwyddyn newydd dda

gilotsavt aral tsels

kali chronia / kali xronia

eutichismenos o kainourgios chronos

sal mubarak

rogüerohory año nuévo-re

hauoli makahiki hou

shana tova

nav varsh ki subhkamna

nyob zoo xyoo tshiab

boldog új évet

selamat tahun baru

farsælt komandi ár

felice anno nuovo, buon anno

akemashite omedetô

asseguèsse-ameguèsse

hosa varshada shubhaashayagalu

zhana zhiliniz kutti bolsin

sur sdei chhnam thmei

umwaka mwiza

sala we ya nû pîroz be

bona annada

sabai di pi mai

felix sit annus novus

laimīgu Jauno gadu

feliçe annu nœvu / feliçe anno nêuvo

bonana / mbula ya sika elamu na tonbeli yo

laimingų Naujųjų Metų

e gudd neit Joër

srekna nova godina

selamat tahun baru

arahaba tratry ny taona

is-sena t-tajba

kia hari te tau hou

shine jiliin bayariin mend hurgeye (Шинэ жилийн баярын мэнд хvргэе)

wênd na kô-d yuum-songo

gelukkig Nieuwjaar

godt nytt år

bona annada

naya saal mubarik

yangi yilingiz qutlug’ bo’lsin

sâle no mobârak

szczęśliwego nowego roku

feliz ano novo

bòna annada / bono annado (provençal rhodanien)

bun di bun onn

bangi vasilica baxt

un an nou fericit / la mulţi ani

S novim godom

ia manuia le tausaga fou

nzoni fini ngou

bonu annu nou

srećna nova godina

mwaha mwema

goredzwa rakanaka

nain saal joon wadhayoon

suba aluth avuruddak vewa

stastlivy novy rok

srečno novo leto

dobir leto

wan bun nyun yari

gott nytt år

es guets Nöis

mwaka mzuri / heri ya mwaka mpya

manigong bagong taon

ia orana i te matahiti api

iniya puthandu nalVazhthukkal

yaña yıl belän

šťastný nový rok

nuthana samvathsara subhakankshalu

sawatdii pimaï

tashi délek

yeni yiliniz kutlu olsun

Vyľ Aren

Z novym rokom

Chúc Mừng Nǎm Mới / Cung Chúc Tân Niên / Cung Chúc Tân Xuân

bone annéye / bone annéye èt bone santéye

dewenati

a gut yohr

Nenhum comentário: